Mi-Seng, un nuevo cómic de baduk

A tired facePara todos los amantes del manga… llega desde Corea un nuevo manhwa («manga» coreano) llamado Mi-Seng (미생, 未生). Se podría traducir como «Sin vida», o «Todavía sin experiencia». De momento, 4 tomos.

Trata de la vida de un yeonguseng (insei coreano) que tras años estudiando baduk, falla en el acceso a profesional. Esto hace que de pronto tenga que conseguir trabajo y vivir «en el mundo real».

Muchos niños-genio estudian baduk durante años, en jornadas maratónicas, para acceder a ser profesionales. Son niños de entre 8 y 10 años, que emplean hasta 8 años estudiando solo baduk, abandonando la escuela y la vida social. Más tarde, algunos consiguen pasar el acceso a profesional. El resto obtienen una sensación de fracaso total de su vida.

Play a gameSi bien los «fracasados» tienen bastantes opciones de trabajar en temas de baduk (en TV, periódicos, o academias de baduk), muchos quedan con un vacío. El vacío de haber fallado en la vida, un sentimiento de culpa. Y el de no saber nada de la vida, por no haber ido a la escuela. Hay incluso pros que tienen la misma sensación: fuera del baduk no son nadie, no saben nada.

De esta manera pesimista, desesperanzadora, se desarrolla el cómic Mi-Seng. Si bien hay referencias a baduk cada pocas páginas, no es el tema central (como lo sería en Hikaru). En ese aspecto, trata una temática mucho más adulta que Hikaru, con los vaivenes del trabajo en una oficina, y de tener un hobby loco (el baduk). Eso si, las referencias al baduk son muy buenas.

Famous prosEl personaje principal utiliza vocabulario (coreano) de baduk para describir algunas situaciones. Por ejemplo, cuando llega tarde el primer día al trabajo, se autodenomina «gonma» (곤마), literalmente «caballo rodeado», grupo sin base.

Por otro lado, cuando se menciona a algún pro, aparecen fantásticos dibujos. Por ejemplo, de esta imagen, ¿conocéis a todos?

Actualización: el propio autor va publicando cada «jugada» (capítulo) en internet.

Publicado en En Corea, Jugadores profesionales | 6 comentarios

A las venas

Aquí va una de etimología divertida… ¿cuál es el nombre de «jugada táctica» en diferentes idiomas asiáticos?

  • Tesuji (japonés), en kanji 手筋. Literalmente, mano o movimiento (手) + musculos o tendones (筋).
  • Shŏujīn (chino), mismos caracteres y significado que en japonés.
  • Maek (coreano), 맥, en hanja 脈. Literalmente, arterias y venas.
Publicado en En Corea, Tesuji, Vocabulario | Comentarios desactivados en A las venas

Un presidente badukaire

El día 19 de diciembre, miércoles, es festivo en Corea del Sur. Se celebran elecciones presidenciales. En Corea impera un bipartidismo, muy al estilo de EEUU, con un presidente que se elige cada 5 años. El actual presidente, Lee Myung-bak, de derechas, tiene que abandonar el puesto, pues en Corea la ley no permite la re-elección. Las encuestas muestran un resultado muy apretado (47.7% vs 47.8%), entre Park Geun-hye (derechas) y Moon Jae-in (izquierdas).

¿Y qué tiene que ver eso con el baduk?

Moon Jae-in, candidato por el Partido Democrático Unido, es 4 dan amateur. Y no es de los de «mentira», como p.ej. Bill Gates. En medio de la campaña electoral hasta escribe un twitt sobre el último éxito de Lee Sedol 9p, y su deseo de aprender de él.

Incluso en la revista mensual «Baduk», editada por la asociación de profesionales, aparece una entrevista donde explica su estilo de juego, junto con sus políticas sobre la enseñanza del baduk, etc. (Entrevista en coreano)

Ya tengo candidato favorito. A ver si gana… y si no, que lo envíen para España.

Publicado en En Corea | Comentarios desactivados en Un presidente badukaire

Español a cambio de baduk

La gente de Madrid conoce bien a Son Geungi (손근기), 4 dan pro. Estuvo el verano pasado en el Seminario de Sepúlveda, repartiendo lecciones a todos. Y parece que se lo pasó tan bien, que ha decidido estudiar español. Realmente se lo está tomando en serio.

Contactó conmigo hace unas semanas, vía Lluís Oh, con una propuesta interesante: español por baduk. Yo le explicó español, y él a cambio me hace partidas. Visto que yo no soy «pro» de español, le sugerí hacer una partida cada dos clases de español. Quedamos una vez a la semana, en la nueva cafetería que hay al lado de la Hankuk Kiwon.

Tras dos clases de español (y de vinos y mezcal), llegó la primera partida. Kim Ji-myung, famoso comentarista de badukTV, sugirió 4 piedras. Pero, aunque le di un buen susto al pro, pronto la acumulación de pequeños fallos me hicieron perder la partida.

(;GM[1]FF[4]CA[UTF-8]ST[2]SZ[19]HA[4]PW[Son Geungi]PB[Julio]AB[dd][pd][dp][pp]
;W[fq];B[cn]
;W[nq];B[jp]
;W[qn];B[pn]LB[np:A]C[Se suele jugar mas en A]
;W[pm];B[on]
;W[qq];B[pq]
;W[qp];B[qo]
;W[ro];B[po]
;W[qm]LB[rm:A]C[El joseki es jugar en A, el pro me esta testeando]
(;B[eq]LB[rn:A][pr:B]C[Tenia que jugar en A, para evitar que blanco pueda jugar en B]
;W[pr];B[or]
;W[qr];B[oq]
;W[lp];B[ln]C[Ataque correcto]
;W[ko](;B[jm]C[Muy debil. Mirar variante.]
;W[kn];B[km]
;W[in];B[fp]C[Mala, hay que defender el corte]
;W[lm]C[Blanco tarda un milisegundo en jugar aqui]
;B[mn];W[mm]
;B[nm];W[nl]
;B[mq]LB[ol:B][nm:A]C[Negro entra el panico, pero si ha jugado en A, deberia jugar en B]
;W[mp];B[mr]
;W[lq](;B[lr]C[Floja, ver variante]
;W[kr];B[np]
;W[no];B[nr]
;W[nn];B[om]
;W[ol]TR[ln][mn]C[Blanco es feliz, capturando las dos piedras y estabilizandose]
;B[qg]C[Reducir influencia]
;W[nc];B[pc]
;W[jd];B[hc]
;W[ne];B[he]
;W[qe];B[pe]
;W[qf];B[pf]
;W[rg];B[rh]
;W[qh];B[pg]
(;W[ri]LB[ml:A]C[Blanco no puede quedarse con lo de dentro, porque la escalera se rompe con jugadas de negro en A (ver alternativa)]
;B[rf];W[sh]
;B[re];W[fc]
;B[gd]LB[cf:A]TR[he]C[Rara, porque luego la negra marcada queda en una posicion extraña. Es mejor jugar en A.]
;W[cc]C[Por supuesto, blanco invade]
;B[cd];W[dc]
;B[ed];W[bd]
;B[be];W[bc]
;B[cf];W[dj]
;B[jf];W[ob]
;B[pb];W[kc]
;B[fj]LB[cl:A]C[Muy agresiva. Es mejor jugar en A, y consolidar.]
;W[cm];B[bj]
;W[bn];B[co]
;W[ck](;B[ci]C[No es imprescindible, pero correcta para mantener la presion (ver variante)]
;W[em];B[gn]
;W[gm];B[hm]
;W[hn]LB[gl:A]C[Overplay de blanco. Debia jugar en A]
;B[fm];W[gl]
;B[fl];W[fn]
;B[el]C[El pro no habia pensado esta jugada]
;W[gk];B[gj]
;W[go];B[en]C[El grupo blanco a la izquierda esta muerto]
;W[cq]C[Prueba]
;B[dr];W[cr]
;B[bo];W[hj]
;B[hi];W[fk]
;B[ek];W[ej]
;B[dm];W[gi]
;B[fi];W[gh]
;B[fh];W[ii]
;B[gg]LB[ij:A][hk:B]TR[hi]C[Error de negro, pues la negra marcada puede escapar, gracias a las debilidades en A y B, y las negras de la zona]
;W[hh]LB[fg:A]C[Blanco es feliz, pues ademas queda el corte en A]
;B[mg]LB[hq:A]C[Negro intenta preparar un ataque arriba, reduccion a la derecha y hacia el centro. Pero jugar en A es mas grande]
;W[fg];B[eg];W[ff];B[eh]
;W[hf];B[fe];W[fr];B[er]
;W[gp];B[mb];W[mc];B[oi]
;W[eo];B[ep];W[fo];B[do]
;W[mi];B[pj];W[qk];B[nh]
;W[ie];B[if];W[gf];B[ef]
;W[gc];B[ge];W[hg];B[je]
;W[id];B[hd]
;W[lg]TR[je][if][jf]C[Corte final… las 3 marcadas mueren, y blanco gana la partida]
(;B[lf]
;W[mf];B[nf]
;W[me];B[lh]
;W[kg];B[mh]
;W[kh];B[lj])
(;B[mf]
;W[lf]
;B[le]
;W[me]
;B[lh]C[mejor forma para atacar]))
(;B[el]C[Si negro intenta aislar el grupo]
;W[dl]LB[ek:B][em:A]C[blanco vive facil]))
(;W[rf]
;B[ml]
;W[ll]
;B[mk]TR[qh][ll][lm][mm]C[Las tres blancas deben escapar (o es fin de partida), por lo que negro captura la blanca de la derecha]))
(;B[nr]LB[np:B][kr:A]C[A y B son alternativas, por lo que negro no deberia tener problema]))
(;B[fp]LB[lm:B][kn:A]C[Jugar aqui es suficiente. Si blanco sale en A, negro sigue por delante con B.]
;W[kn]
;B[lm]))
(;B[rn]
(;W[rm]C[Si blanco captura por arriba…]
;B[eq]
;W[pr]TR[rm][rn]C[Con el cambio marcado, blanco no puede jugar ahi]
;B[rp]
;W[sn]
;B[qr])
(;W[rp]
;B[om]LB[rm:A]C[Amenaza rescatar la otra piedra en A])))
Publicado en En Corea, Jugadores profesionales | 5 comentarios

Josekis con trampa

Esta entrada va dedicada a todos los que llegan aquí buscando en google «josekis con trampa», ¡el caso más frecuente tras buscar por «baduk» y «badukaires»!

Hace años aprendí este truco, con el que César 4 dan nos torturaba. Básicamente la idea es que, tras la pinza en 1, si blanco juega en A, negro juega en 2 y se hace una pared que trabaja bien con la negra marcada. Blanco querría invadir la esquina, y que negro jugara en B. Por eso blanco prueba a jugar en 2, lo cual es un error, pero no es sencillo de castigar.

Una respuesta (mala) popular entre aprendices es jugar en 1, como se muestra en el siguiente diagrama. Esto hace que blanco baje con 2 y 4, y si negro le sigue con 3 y 5, la blanca marcada está en la posición perfecta para molestar las tres negras. Blanco corta con 6, y algo de negro morirá. Catástrofe.

Por otro lado, si negro juega en 3 directamente, en lugar de en 1, se revierte a un joseki normal… y blanco logra su objetivo, que era que negro hiciera el muro en el lado incorrecto.

La opción correcta de negro es jugar en 1, como se muestra en el siguiente diagrama doble. A continuación, sacrificar la piedra en 1 para lograr una influencia externa muy fuerte. El muro final es incluso más fuerte que si se hubiera seguido el joseki correcto desde el principio, pues blanco queda aislado.

Esta secuencia me la enseñó un pro. Sin embargo, no me parecía suficiente castigo (o suficientemente espectacular). Así que consulté más fuentes, y en un diccionario de hamjeongsu (함정수, hamete en coreano), que solo Oscar y yo tenemos, encontré una respuesta más contundente, pero algo arriesgada.

La clave es estirar con negro en 1, como muestra el último diagrama. Es una jugada muy firme que deja a blanco con pocas opciones. Si blanco sigue con 2, negro con 3 amenaza ambos grupos. Blanco puede intentar jugar en 4, pero sólo logra que negro acabe vivo. Blanco sale luego con 8 y 10, intentando escapar con dos grupos débiles. Negro sale cortando, hasta 15, de modo que a continuación jugar en A y B son alternativas.

La continuación depende de como esté el tablero en otros lados, pero probablemente blanco tratará de vivir en la izquierda, con lo que negro puede con B, y sucesivas jugadas, hostigar a blanco a la vez que construye territorio en el lateral de abajo.

Publicado en Hamete, Nivel Medio | Comentarios desactivados en Josekis con trampa

Problema no apto para flojos

Aquí va un problema para el domingo. Lo importante es evaluar todas las opciones, de cabeza, para comprobar que solo hay una solución.

Negro juega y vive incondicionalmente.

(;GM[1]FF[4]CA[UTF-8]ST[2]AW[ak][bk][bl][cl][an][dn][bo][do][dp][bq][cq][dr]AB[am][bm][cn][co][bp][cp][cr]
(;B[bn];W[ao];B[aq];W[br]C[flojo])(;B[aq];W[ar](;B[br];W[ap]
;B[bn];W[ao];B[aq];W[dq];B[ao]C[Solucion correcta])
(;B[ao];W[ap];B[bn];W[ao];B[aq];W[ao]C[flojo]))
(;B[ap];W[ao]C[flojo])(;B[br];W[aq]C[flojo])
(;B[ao];W[ap];B[bn];W[ao];B[aq];W[ao];B[br];W[dq]
;B[cs];W[ar];B[as];W[ap]C[flojo… ko no es suficiente]))

Si has sido un «flojo», y no has podido calcularlo, escribe un comentario con «soy un flojo». Entre los que comenten regalaré un libro de problemas.

Publicado en Nivel Medio, Vida y Muerte | 5 comentarios

Variantes del baduk, entre pros

Aparte del juego del baduk en si, se han inventado muchas variantes, para distraerse o relajarse del propio juego. Aunque, por supuesto, se les da poca importancia. A pesar de esto, incluso jugadores profesionales juegan a veces a variantes.

Por ejemplo, intentar sobrevivir como blanco, en un tablero con esta posición inicial.

BadukTV está publicando decenas de vídeos de su archivo, y se pueden encontrar joyas como el siguiente vídeo. Park Jieun 9p (en el vídeo era 3p) intentará vivir, mientras que Rui Naiwei 9p (su archienemiga en torneos serios) se dedicará a matarlo todo. ¿Quién ganará?

Si queréis más, echad un vistazo a una partida entre pros a un sólo color, o a cualquiera de los vídeos de esa serie.

Publicado en En Corea, Jugadores profesionales, Vida y Muerte | Comentarios desactivados en Variantes del baduk, entre pros

El abuelo que sugiere jugadas

Los de BadukTV a veces están un poco locos

Por cierto, es curioso que a la chica simplemente le diga «Ey, jovencita guapa, ¡hola!», mientras que al chico le indique la jugada correcta. ¿La chica será suficientemente fuerte para no necesitar ayuda? ¿o es una muestra del típico machismo que existe en las sociedades asiáticas?

Publicado en En Corea | 2 comentarios

Problema largo

Ahí va un problema largo, o ancho, según se mire.

Publicado en Nivel Avanzado, Vida y Muerte | 4 comentarios

Saca la mano

Estoy volviendo a estudiar vocabulario en coreano sobre baduk, y me encuentro con algunas palabras de divertido significado.

Son-bbaem (손뺌), es la palabra coreana para «ignorar», o tenuki. La palabra es la unión de un nombre y un verbo: «son» es mano, y «bbaem» es el participio del verbo sacar. Mano sacada. Una definición perfecta para visualizar.

Como extra, con el mismo verbo, los coreanos tienen la expresión, en argot, «sacar el soju». No es necesario explicar más.

Publicado en En Corea, Vocabulario | Comentarios desactivados en Saca la mano